Ẹni à ńwò tó ńwòran – Yoruba Wisdom on Focus and Failed Example

Ẹni à ńwò tó ńwòran – Yoruba Wisdom on Focus and Failed Example

A sharp Yoruba saying that mocks those meant to be examples but are too distracted to live up to expectations. When the watched becomes a watcher.

Last updated: January 4, 2026

Yoruba Wisdom

Ẹni à ńwò tó ńwôran

Literal Translation

The one we are looking at is busy looking elsewhere.

Interpretation

This saying mocks a person who is meant to be the reference point — the one others look up to — but who is distracted, unfocused, or preoccupied with irrelevant matters. Instead of standing firm as a model, guide, or example, such a person keeps turning their gaze outward, neglecting the responsibility of being worth looking up to.

It is not praise. It is subtle ridicule.

The proverb exposes the irony of expectation: the spotlight is on someone who has forgotten to look inward.

Application

  • Leadership: A leader admired by many but obsessed with rivals, gossip, or vanity instead of duty.

  • Mentorship: An elder or professional expected to guide others, but constantly chasing validation or distractions.

  • Personal conduct: Anyone who wants attention, honour, or recognition without the discipline, focus, or depth that earns it.

In Yoruba moral logic, you do not scan the horizon when you are the pillar. If people are watching you, your task is to stand well, not to wander with your eyes.

Broad Theme

Misplaced Focus and the Failure of Example

Supporting Themes

Distraction in leadership, self-neglect, ironic failure, responsibility of visibility, the burden of being watched, inner discipline, quiet social critique, expectations versus conduct.


Discover more from Yoruba Sayings

Subscribe to get the latest posts sent to your email.

Scroll to Top

Discover more from Yoruba Sayings

Subscribe now to keep reading and get access to the full archive.

Continue reading